party: 1) партия Ex: the socialist party социалистическая партия Ex: local party местная низовая партийная организация Ex: a ruling party правящая партия Ex: an opposition party партия в оппозиции Ex: to r
affiliation: 1) присоединение; принятие в члены; Ex: affiliation fee вступительный взнос2) членство; место работы; Ex: irrespective of party affiliation независимо от партийной принадлежности; Ex: your affiliati
gang affiliation: 1) связь с гангстеризмом; принадлежность к гангстерской организации 2) связь с группой несовершеннолетних делинквентов или бандой несовершеннолетних преступников; принадлежность к группе несовершенн
anti-party party: антипартийная партия; движение зеленых, основанное на парадоксе: оно существует в рамках партийной политической системы и в то же время исповедует принцип, согласно которому партия как организация ч
party and party costs: судебные издержки, уплачиваемые проигравшей стороной выигравшей стороне
a certain party: n infml I spoke to a certain party about the matter you mentioned — Я говорил с одним человеком, ты, наверное, знаешь с кем, по твоему вопросу
Two Ministers and one Secretary of State have no declared party affiliation. Два министра и один государственный секретарь не заявили о своей партийной принадлежности.
The remaining seat is currently held by a member without party affiliation. Остальные места в настоящее время распределяются между членами парламента, не имеющими партийной принадлежности.
The offices are non-partisan; no candidate is allowed to declare a party affiliation. Офисы беспартийные; ни один кандидат не имеет право объявить о своей партийной принадлежности.
Any restrictions on citizens' rights, and also any privileges or advantages on grounds of party affiliation, are prohibited. Любые ограничения прав гражданина, а равно предоставление ему льгот или преимуществ по признакам партийной принадлежности запрещаются.
All restrictions on citizens' rights, and all privileges or advantages conferred on grounds of party affiliation, are prohibited. Любые ограничения прав гражданина, а равно предоставление ему льгот и преимуществ по признакам партийной принадлежности запрещаются.
All restrictions on civil rights and all privileges or advantages conferred on grounds of party affiliation are prohibited. Любые ограничения прав гражданина, а равно, предоставление ему льгот и преимуществ по признакам партийной принадлежности запрещаются.
Any restrictions on citizens ' rights, and also any privileges or advantages on grounds of party affiliation, are prohibited. Любые ограничения прав гражданина, а равно предоставление ему льгот или преимуществ по признакам партийной принадлежности запрещаются.
All restrictions on citizens ' rights, and all privileges or advantages conferred on grounds of party affiliation, are prohibited. Любые ограничения прав гражданина, а равно предоставление ему льгот и преимуществ по признакам партийной принадлежности запрещаются.